看完了這部電影,我想我中毒了,而且還很深,不過我沒辦法像某個影迷連看七、八遍,更有美國影迷連看十九遍,因為只看了一次就讓我魂牽夢縈,何況是這麼多次,那我可能就真的會變成魅影了。那天我懷著朝聖的心情,和Irene到戲院裡報到,大螢幕的震撼,絕對不是小小的電腦螢幕可以比擬的。週六的夜晚,戲院裡看此片的人潮超乎我的預料,不曉得他們跟我一樣來朝聖的?還是因為「歌劇魅影」本身的名氣大?在網路上的討論區中,也看到一些不懂音樂劇的人,進戲院四十分鐘就出來,或是打瞌睡的,他們抱怨整部片中講話不到五分鐘,全部都在唱歌,就像大型MV。這些評論真是曝露他們的無知…所以奉勸不太欣賞音樂劇的人,不要花錢去看了,因為你可能會感到失望,真的都在唱歌!但這就是音樂劇,我最愛的表演形式,界於古典和流行之間的,也是我喜歡跨界音樂的最源頭。
開場水晶吊燈被高高拉起,帶點搖滾味的主旋律響起,畫面運用電腦特效,將原本荒廢頹圮的歌劇院,隨著鏡頭運轉,逐漸變成原本華麗璀璨的歌劇院,光看這一幕就覺得值回票價,接著整個歌劇上演前後台的準備都在音樂結束前一一呈現,畫面美不勝收,運鏡流暢又自然,最後的焦點停留在蜜妮卓弗(飾歌劇院首席女伶)身上。這個開場令我目不轉睛,深怕錯過了任何一個鏡頭。影片的進行完全依照著原本音樂劇的雛型,不同的是電影能表現的場景和服裝,更是極盡華麗之能事,所以光看演員的服裝就很過穩了,更不用說金璧輝煌的劇院內部。比較令我不夠滿意的場景是地下湖,感覺小了些,而可以划船的河道,卻有點像小水溝,好像用走的就可以了,用不著划船了,而魅影住的地方也是小的可以,如果依原著裡所說,這座歌劇院是魅影所設計建造的,那他應該不會留給自己這麼小的地方才是,不過這是音樂劇改編的版本,多少和原著會有些許不同,這倒不礙事。還有個令我質疑的地方是,當魅影把克莉絲汀帶到地下湖後,從水中升起的燭台,應該沒有辦法出水後蠟燭就自行點燃吧?!除非是電的?!不過因為那時候他們正唱著美妙的歌曲,所以就當做是浪漫的場景吧!片中很多場景都是運用電腦特效,在現在與過去中交錯進行,開頭克莉絲汀站在舞台上試唱,鏡頭一轉就變成他站在滿滿的觀眾面前演唱,身上配戴的鑽石閃閃發光,這一幕就我想到「紅磨坊」裡的妮可基嫚,她也有一幕走下階梯是如此閃閃動人。
演員的表現也非常值得一提,主要角色除了飾演子爵的Patrick Wilson原本就是百老匯演員之外,其餘大都是由原本只演戲的演員擔任,但是不論是歌唱,還是演技,都令人折服。飾演魅影的Gerard Butler,他比較知名的作品是「古墓奇兵2」,和安吉莉娜裘莉有很精彩的對手戲。他的表現很令人驚豔,他從來沒有音樂劇的經驗,為了此劇特別參與音樂課程,有人評論他的聲音比不上原版音樂劇的Michael Crawford(有人形容他的聲音殘酷又甜蜜),但我覺得那是因為先入為主的因素所影響,我倒覺得他的聲音更有人味,雖然某些段落唱得有些勉強和沙啞,但這就他所塑造的魅影,而不是原版的模子,或是原版的模仿秀。飾演克莉絲汀的Emmy Rossum也被批評聲音不如原版的莎拉布萊曼,確實他的聲音沒有莎拉布萊曼的清亮和高亢,但是在掌握歌曲的情感上也是相當不錯,畢竟她也是從小就受舞台劇訓練的,聲音自然不會太差,她曾拍過「明天過後」,也就是傑克葛倫霍喜歡的那個女孩子。飾演子爵的派屈克威爾森,他的聲音就是標準的音樂劇演員,非常平穩而優美,但說實在的,他的長相有點像油頭的花花公子,要是我是克莉絲汀,應該最後會選擇魅影吧。音樂劇版的魅影比較老,但電影裡明顯比較年輕且英俊,在魅影還沒拿下面具前,看起來甚至比克莉絲汀深愛的子爵更為俊美,這樣的安排也許是票房使然,但個人認為這樣的安排可以增加魅影本身的魅力,更讓觀眾能夠對於魅影的痴情和被孤立的處境,投射更多憐惜,在片末魅影獨自對著猴子音樂盒唱歌的時候,應該有很多人都會情不自禁的流下淚來,整顆心都碎了。
另外值得一提的是蜜妮卓弗,她把這個高傲又沒內涵的歌劇女伶演得活靈活現,有趣極了,片中若是少了她的搞笑,會失色很多,應該頒給她一個最佳女配角獎,唯一可惜的地方是片中女高音部分是幕後代唱的,只有片尾韋伯新寫的那首「Learn to be lonely」是她唱的。她的角色對於影片的效果,就有如「冷山」中的瑞妮齊薇格一樣,少了她們,整部片就會變得沒有生氣了。還有在片中化裝舞會,也是令人瞠目結舌,華麗的服飾和精彩的舞蹈,導演喬舒馬赫(蝙輻俠三、四集導演)把整個場面處理的熱鬧非凡,非常具有可看性,而這些舞者的表現,更是值得給予滿堂彩,真是眩目啊!
總括來說,個人認為這部由音樂劇改編成的電影,比起韋伯上個被改編的「阿根廷別為哭泣」(瑪丹娜主演)更為成功,若是出了DVD版本,非常值得收藏,喜歡音樂劇的朋友,趕快趁著現在戲院還在上映,去看看屬於大螢幕的「歌劇魅影」吧!
原聲帶的配樂,因為安德魯洛依韋伯重新編排過音樂,而且也有龐大的經費,足以聘請規模更為完整的交響樂團演奏,所以整張聽下來,覺得比起原音樂劇版的張力更大,也更有氣勢,也許有些人認為新版的演唱者比不上原版的,但就音樂的演奏來說,我還是很推薦這張原聲帶,光聽音樂就很過癮了。
實在很期待「歌劇魅影」音樂劇版本明年元月在國家劇院的演出,但是票應該會很難買,會比前年「貓」來台灣時更難買,這是可以預期的。
推薦指數:★★★★★(5/5)
一針見血:華麗又悲傷的愛情故事
相關網址:
「歌劇魅影」電影中文官方網站
「歌劇魅影」電影英文官方網站
「歌劇魅影」音樂劇官方網站
Gerard Butler In Taiwan
喔~我本來也很喜歡電影版~
可是在看我音樂劇版之後….整個鄙視電影….
(可見這並不是什麼先入為主的問題~)
別的不說,電影在場景方面應該要處處勝過音樂劇,可是就連魅影划船到地下巢穴那段的處理都不如音樂劇舞台的神秘幽暗!
看過某個評論,電影版實在是為華麗而華麗,卻沒考慮佈景處理和劇情的配搭性!魅影的藏身處要表達的應該是魅影的幽暗而不是華麗得像個富家子弟;"化裝舞會"中為奢華而奢華的處理完全沒有意義,倒不如舞台版中歡慶的歌聲下卻以暗紅和暗黑為主的色調,暗指眾人依然在魅影的陰影下,還有原曲所要表現的暗示動機電影卻完全沒在畫面上展現,悉哩呼嚕就過去了….
還有最叫人無法忍受的是墓園那段愚蠢的打架,據說韋伯是很自豪他大幅提高了勞爾的英勇性啦….汗一個….這造成整個劇情完全不合理!
刪掉練唱"唐璜的勝利"那段就無法解釋克莉絲汀為什麼要自己跑去墓園(這段我看得超莫名其妙的);增加了墓園中打架就更難以說明為什麼勞爾前一秒可以輕而易舉的殺了魅影不殺,下一秒又馬上跟眾人計畫要抓到魅影….簡直莫名其妙!
墓園中那一段也讓魅影的形象大打折扣,無論在音樂劇或是原著,魅影一直都是所向無敵的,所以他有資格驕傲、有資格忿忿不平….可是在電影中他跟勞爾打沒兩下就被打得趴下了….使得魅影成為一個沒有能力又自大的偏執狂~
還有電影在最後一段的處理,不知道為什麼,看著他們三人那段三重唱我居然想笑…太想兩隻野獸在爭吵了….>喔~我本來也很喜歡電影版~
可是在看我音樂劇版之後….整個鄙視電影….
(可見這並不是什麼先入為主的問題~)
別的不說,電影在場景方面應該要處處勝過音樂劇,可是就連魅影划船到地下巢穴那段的處理都不如音樂劇舞台的神秘幽暗!
看過某個評論,電影版實在是為華麗而華麗,卻沒考慮佈景處理和劇情的配搭性!魅影的藏身處要表達的應該是魅影的幽暗而不是華麗得像個富家子弟;"化裝舞會"中為奢華而奢華的處理完全沒有意義,倒不如舞台版中歡慶的歌聲下卻以暗紅和暗黑為主的色調,暗指眾人依然在魅影的陰影下,還有原曲所要表現的暗示動機電影卻完全沒在畫面上展現,悉哩呼嚕就過去了….
還有最叫人無法忍受的是墓園那段愚蠢的打架,據說韋伯是很自豪他大幅提高了勞爾的英勇性啦….汗一個….這造成整個劇情完全不合理!
刪掉練唱"唐璜的勝利"那段就無法解釋克莉絲汀為什麼要自己跑去墓園(這段我看得超莫名其妙的);增加了墓園中打架就更難以說明為什麼勞爾前一秒可以輕而易舉的殺了魅影不殺,下一秒又馬上跟眾人計畫要抓到魅影….簡直莫名其妙!
墓園中那一段也讓魅影的形象大打折扣,無論在音樂劇或是原著,魅影一直都是所向無敵的,所以他有資格驕傲、有資格忿忿不平….可是在電影中他跟勞爾打沒兩下就被打得趴下了….使得魅影成為一個沒有能力又自大的偏執狂~
還有電影在最後一段的處理,不知道為什麼,看著他們三人那段三重唱我居然想笑…太想兩隻野獸在爭吵了….>
Dear Neil:
在看到了以上的討論令我不禁想上來說說話‧以聽慣英式發音的音樂劇後會覺得電影上的唱法及清晰度較沒音樂劇來的佳,但是電影版的是符合當時主角们的年紀而且女主角音色比起莎拉布萊曼甜美清純(唯一的缺點是高音域不夠紮實聽久了有點刺耳,也許在她年長3~4歲後音質更穩定時會超過莎拉布萊曼給予我們聽覺上的享受),魅影的音樂底子不夠,在換氣,長度,穩定度及清晰度上明顯失色(感情張力應該給予滿分)。若是當做是為音樂劇宣傳及紀錄是很好的,畢竟電影能到達之處比音樂劇廣多了。
我曾經和一位看過不同版本(語言)的醫生討論過此音樂劇,他說德文版比其他版聽起來更有情感張力,他覺得看音樂劇較好,因為電影並無法做到舞台劇的效果,期待明年大家都去看音樂劇吧!
呵呵,對於你的溢美之辭,感恩啦~
我想導演受制於韋伯這個大製片很多吧,而且因為歌曲和劇情的進行早就設計好了,本來由原著改編的劇本就處處破碇了,所以也很難有什麼突破,反而在攝影上才有揮灑的空間,想到這些先天上的不良,我就不苛責導演拍的不好了,反正本來此劇就是音樂比劇情重要啊!
來台上演的票價貴是可以想見的,而且兩廳院一伸手要錢就要五千萬,哪個大公司那麼大方一出手就送五千萬,又不是做慈善事業,但是我們可以預期的是,票房應該會滿,而且滿出來,音樂劇在台灣的市場潛力無窮呢!
希望暑假我就可以飛到國外看就好了,不用花那麼多錢(不過可能還是會花啦…),搞不好還要徹夜排隊買票呢!
看到你說:導演若選個豬頭當魅影時,把我笑翻了,接著又說觀眾會說"還好克麗斯汀嫁的是子爵",我又笑翻了,你真是有趣,真會引人入勝!!!
我看過導演回答影迷的信上說:本劇第一個決定的人選是Patrick ,第二個是Emmy,最後在眾多人選中決定了Gerard,因此,沒有刻意要魅影比子爵年青或俊美.
外國劇評對本電影導演的拍片手法毀譽參半,有認為以他的功力拍成這樣實在太差了.當然說棒的仍是標榜其音樂,攝影.我記得本劇沒有得到一座奧斯卡大獎吧.
二片DVD外國版都是我的家人為公司出差時替我買的.韓國版有可能是盜版,品質不好,劇情有少許明顯不連貫,所以我才再買希臘版,但很精美,二片都不是在台北買的.
多謝你給我三個新網址,我可以有更多機會買DVD了.
中時電子報說本劇在國家劇院每場演出費用為780萬元,計算成本費,票價應為五千元,到現在也沒找到贊助廠商(希望能贊助五千萬元),無法將票價下降並訂價,因此預售的時程延後.
To Carol,
男生都是外貿協會的啦^_^|||
不過我想製片在選角時,應該是故意挑個長得好看的來演魅影,然後找個比魅影差點的人來演子爵,因為這樣觀眾才會把同情票給魅影,這樣的魅影才會有魅力吸引觀眾的注意力啊,若是魅影長得像豬頭,又那麼暴力,那看完電影,觀眾應該會想:「還好克莉絲汀嫁給子爵…」也不會對片尾結局有不勝唏噓的感覺。這就是製片和導演打的如意算盤。
還有,Carol你是在各國遊走嗎?怎麼又買韓國版、又買希臘版,而且聽起來好像盜版~因為網路上的海盜版,最先出來的就是V8版,中間少了魅影帶著克莉絲汀到地下湖那段,畫質也不佳,若是正版發行的,應該不會如此粗糙才對,而後續被丟出來的版本,就是希臘版,只要開始唱歌的時候,畫面上就會出現希臘文,但是可以外加字幕上去,字幕還翻得很好。最近又出的一版,我想就是DVD拷出來的,因為沒有希臘文了。我想看看這個月出來的正版三區DVD的字幕翻得有沒有射手網的好。
嗯~我不是盜版商,我只是喜歡這部電影,所以會研究不同的版本而已,這個月會買正版的回來珍藏的,因為正版的還有被剪掉的畫面和幕後花絮啊!呵呵…逃…
這裡的DVD比PChome便宜,但PChome多送一部片
http://dvd.bestshop.com.tw/main/qtylist.asp?r=46895
博客來也有,跟PChome的價錢一樣
http://www.books.com.tw/exep/prod/dvd/dvdfile.php?item=D020013199
這裡有Gerard Butler唱的「No One Would Listen」,收錄在DVD裡喔,有人把這段畫面拍了幾張圖,還有mp3下載喔!
http://homepages.nyu.edu/~blk211/NOWL.html
我在二月間就已經在韓國買到電影版DVD,但其中有三段劇情不連貫,沒有演完整,應該是錄的品質不佳,因此四月間又買一次本電影的DVD,這回品質很好.是希臘版,都沒有中文字幕.但我會珍藏.
我回頭再聽Sarah Brightman 唱的版本時,也感到沒有電影好聽了,真是與你心有靈犀一點通啊.
你說魅影很俊美,我再仔細看過電影,真是比子爵要帥,從你說你會選擇他,讓我會心一笑,你是男生吧.也是注重外表.